陸域の自然環境

NATURAL ENVIRONMENT OF THE LAND

 南北約3000キロメートルにおよぶ日本列島は、その6割以上が森林におおわれており、その地域の条件に対応した多様な植生が出現している。しかし、それぞれの植生は人間による各種の開発の影響を受けて、自然の状態を保っているものは極めて少なくなっている。また、このような植生を生活の基盤とする各種の野生動物、特に大型哺乳動物、鳥類、昆虫類等の生息地も減少し、局限されてきている。

 ここでは、日本の陸域の自然環境について、植物と動物を中心とした生物圏の概要を明らかにする。はじめに地形、地質、土壌、気候等の条件や人間の諸活動の影響と均衡して生育する植物群落の様相を、ついで哺乳類、鳥類、両生類・は虫類、昆虫類の生息分布を示す。

  More than six tenths of the land area of the Japanese Archipelago, which extends more than 3,000 kilometers from north to south, is covered with forests, and a variety of vegetation appears according to the environment of the region. However, the vegetation is influenced to a large extent by human activities and very little retains its pristine state. The habitats of wildlife, especially of large mammals, birds, and insects also decreased and limited as the results of the modification of vegetation.

   Here is summarized the present state of the natural environment of the land area of Japan with emphasis on the biosphere. Descriptions are given of vegetation which grows under the influence of natural conditions like landscape, geology, soils and climate as well as of the impact of human activities. Then the distribution of mammals, birds, amphibia, reptiles, and insects is given.

 

11.

 

日本の植物

PLANTS OF JAPAN

植物の分布

 ある地域に分布する植物の種類−植物相−とそれによってつくられる植物群落の姿は、おもに環境条件によってきまる。日本というような広い地域を対象にして植物の分布を考える場合には、気候の影響が大きく、温度と降水量によってその地域の植物相と群落の姿はきまる。

 水の供給量の少ない方から多い方にむかって砂漠−ステップ−サヴァンナ−森林という系列ができる。この系列はまた単位面積あたりの植物体の総量と植物群落の高さの系列でもある。大陸の中央部など雨量のきわめて少ないところでは植物のほとんど育たない砂漠となるが、少し水分の供給が多いところではイネ科草本を中心とした草原(ステップ)となる。さらに水分条件がよくなると草原と森林の中間であるサヴァンナがあらわれる。さらに湿潤な気候になると森林が成立するようになる。これらの変化は連続的なもので必ずしもはっきり区分できるものではない。

 森林が成立するのに十分な降水量のあるところでも温度のちがいによってさまざまな森林があらわれる。そのうち、やや乾燥した地域では高温から低温にむかって雨緑林−落葉広葉樹林−常緑針葉樹林という系列となる。湿潤な地域では多雨林−常緑広葉樹林−夏緑林−常緑針葉樹林という系列があらわれる。常緑針葉樹林よりも寒冷な地域にはもはや森林は成立せず、ツンドラ−氷雪とつづく。一般に気温は赤道からはなれるほど、また海抜が高くなるほど低くなり、気温に支配される森林の相観は水平的にも垂直的にも変化するが、その基本的な型はほぼ同じである。

日本の森林

 わが国は四季を通じて降水量にめぐまれているため、その植生はほとんどが森林である。温度的にも中緯度に位置しており、低温のために植物が育たないところは本州中部・北海道の高山山頂近くに限られている。国土は狭いが南北に長く、それにともなう温度差も大きい。広く使われている年平均気温で表わせば約2℃から22℃の幅をもつことになる。また国土が狭いわりに高い山が多く、温度の垂直的な変化にも富んでいる。そのうえ、広大なアジア大陸と広大な太平洋の間に位置しているため、季節風の影響を強くうけ、夏と冬の温度較差は大きい。このような温度条件のもとで成立する森林も多様で、相観でわけても照葉樹林(常緑広葉樹林)、夏緑広葉樹木、常緑針葉樹林がみられる。さらに、地形・地質が複雑なうえ火山の影響をうけて、土壌の局地的な変化も大きいため、数多くの植物群落がそれぞれの立地に対応して生育している。

日本の植物相

 これらの多様な群落をつくっている植物の種類数もきわめて多い。北海道・本州・四国・九州には約990属4000種の種子植物と約400種のシダ植物がみられ、琉球諸島からは約1500種の種子植物と250種のシダ植物が記録されている。小笠原諸島では180種の種子植物と80種のシダ植物が知られており、そのうちそれぞれ約107種と20種が固有種であるといわれている。世界の植物区系からみると種の組成から琉球諸島と小笠原諸島は東南アジア区に、四つの大きな島は中国−日本区にいれられ、さらに北海道・日本海・中央山地・太平洋の地区にわけられている。

(佐藤大七郎)

Distribution of Plants

   The flora, i.e., the whole body of plants distributed in a given area, and the kinds of plant communities made of these plants are mainly determined by environmental conditions.Macroscopically,the climatic condition is profoundaly influential on the plant distribution, and the flora and plant commuinities are determined by temprature and amount of precipitation.

   Plant communities change along the supply of water,form scarce to abundant,in order of desert-steppe-savanna-forest. This series is also the series of plant biomass and height of communities in increasing order.where rainfall is very limited, as in the central part of a continent, few plants grow and deserts are generally found.With a little more rainfall grasslands of gramineous plants occur which are called steppes. Forests exist in the areas with abundant rainfall. These changes are continuous and the borders between them are not fixed.

   In areas with enough precipitation to allow the growth of forests, there appear different kinds of forest as the temperature changes. In dryer areas appears a series consisting of rain forest-summergreen broadleaved forest-evergreen coniferous forest, from higher to lower temperatures. In moister areas a series consisthing of rain forest-evergreen broadleavd forest-summergreen forest-evergreen coniferous forest occurs. In areas too cold for evergreen coniferous forest there is tundra and permanent ice. Temperature becomes lower both with distance from the equator and with height above sea level, and the temperature dependent physiognomy of forests changes horizontally and vertically in a similar pattern.

Forests of Japan

   Because of the abundant precipitation in all seasons, Japanese vegetation is basically forest. Since Japan is located at medium latitude, the area where plants do not grow due to low temperature is limited to the top of the higher mountains in Honshu and Hokkaido. Though a small country, the Japanese Archipelago is greatly extended from north to south and difference of temperature by area is great; the mean annual temprature ranges between 2℃ and 22℃. In spite of the small which of the island, there are high Japan is located between the Asian Continent and the Pacific Ocean, the influence of the monsoon is so great that the difference in temperature between summer and winter is great. Under this temperature regime, a variety of forest vegetation growes; there are laurel forests (evergreen broadleaved forests), summergreen broadleave forests and evergreen coniferous forests. Further, because of the complicated topography and geological formations and the many volcanos, local variation in soil is also great, and the variety of soil conditions in turn produce a diversity of plant communities.

Flora of Japan

   The number of plant species that make up plant communities is also great. In Hokkaido, Honshu, Shikoku and kyushu there are ca. 4,000 species of seed plants belonging to 900 genera, and 400 species of ferns, and in the Ryukyu Archipelago there are ca. 1,500 species of seed plants and 250 species of ferns. In the Bonin Islands 180 Species of seed plants and 80 species of ferns are known, of which 107 and 20 species, respectively, are endemic. The species composition of the Ryukyu Archipelago and the Bonin Islands belongs to the Continental Southeast Asiatic Region, and that of the four main islands belongs to the Sino-Japanese Region. The four main islands are divided into four districts, Hokkaido, the Japan Sea district, the Pacific district, and Central Mountain district, on the basis of the climatic factors and vegetation.

(Taishichiro Sato)

 

目次へ